29 Апреля 8 Дмитрий Бак о том, как искажена роль «солнца русской поэзии» и можно ли с ним сравнить Тукая
«Пушкина знают все, но не понимает почти никто и мало кто перечитывает», — так рассуждает о парадоксальности фигуры певца золотого века поэзии Дмитрий Бак, известный литературовед и директор Государственного музея истории российской литературы им. Даля. В Казани он выступил в рамках федерального проекта «Музейные маршруты России» с лекцией «А.С. Пушкин — код российской культуры», предложив задуматься о том, почему фигура Пушкина вот уже более двух веков безапелляционно считается великой. А главное, задаться вопросом: чем главный русский поэт важен именно для вас? Подробнее — в материале «БИЗНЕС Online».
В Казани прошла лекция известного критика и литературоведа Дмитрия Бака Фото: Екатерина Халаева
«А для тебя Пушкин чем ценен? Где та живая эмоция, которую ты испытал?»
Чем великий поэт близок и важен каждому из нас? На этот вопрос ответить самим себе предложил зрителям и слушателям в Казани известный критик и литературовед Дмитрий Бак. Директор Госмузея истории российской литературы им. Даля и отец известного телеведущего Первого канала Дмитрия Борисова стал одним из хедлайнеров крупного мероприятия в рамках всероссийского проекта «Музейные маршруты России», прошедшего на прошлой неделе в столице Татарстана. Бак, помимо участия в дискуссиях о будущем мемориальных музеев и их роли в современном обществе, выступил с публичной лекцией об Александре Сергеевиче Пушкине, на которую собрался полный зал в театре им. Качалова.
При этом московский гость предложил казанцам пообщаться не в формате филологической лекции, а «как читателю с читателями» в общем разговоре сконцентрироваться на собственном ощущении стихотворений Пушкина.
«Какой самый страшный вопрос можно задать человеку о Пушкине? — начал с вопроса лектор. — „Пушкин — гений?“ — „Конечно“. — „А почему?“ — „Ну так все говорят. Так говорила моя учительница, так говорит мама, так написано во всех книжках“. Так говорил Аполлон Григорьев, Гоголь, Тургенев, Лев Толстой. А для тебя Пушкин чем ценен? Где та живая эмоция, которую ты испытал?»
Бак напомнил, что современный человек «не может остановиться, ему это трудно сделать, он все время раздерган между разными видами деятельности, все время куда-то спешит, а секунд в сутках ровно столько же, сколько было и 10 лет назад, и 200 лет назад». Такая преамбула нужна была спикеру для того, чтобы подвести слушателей к тому, что важно в разговоре о любом поэте — в бесконечной гонке у нашего современника пропадает умение понимать стихи, он может их слушать, читать по касательной, они могут ему казаться «гладкими, классными, клевыми», но услышать то, что в них говорится, способен далеко не каждый.
В преддверии основного рассказа о Пушкине Бак решил проверить это свойство у своей публики, предложив зрителям с первого ряда небольшой интерактив Фото: Екатерина Халаева
Так, в преддверии основного рассказа о Пушкине Бак решил проверить это свойство у своей публики, предложив зрителям с первого ряда небольшой интерактив. Он прочел первую строфу из «Элегии» Пушкина: «Безумных лет угасшее веселье / Мне тяжело, как смутное похмелье. / Но, как вино — печаль минувших дней / В моей душе чем старе, тем сильней». Ее значение собеседники лектора должны были постараться объяснить небольшой фразой. Зрители рассуждали об «ушедшей молодости и пришедшей мудрости», «о бренности веселья», за что Бак поблагодарил «прекрасную аудиторию», добавил от себя лишь одно: «Это заставляет относиться с недоверием к любой эмоции, которую ты сейчас переживаешь. Сейчас мне грустно, завтра мне будет весело, послезавтра мне будет трагично, еще через день мне будет иронично. Не просто сопоставить настоящее и прошлое, а показать, что любая эмоция переворачивается, меняет суть, и то, что было или является сейчас веселым, превратится в похмелье».
Такая «заставка», как ее сам назвал лектор, как нельзя лучше подходит для начала разговора о Пушкине, о котором нужно говорить, заметил Бак, по Станиславскому, «проще, легче, выше, веселее», потому что сам поэт был именно таким, бесконечно далеким «от назидательного тона общения с нами».
Пушкин — национальный поэт Фото: Орест Адамович Кипренский, Общественное достояние, commons.wikimedia.org
«Пушкин велик, могуч и неоспорим. На самом деле это не совсем так»
Пытаясь не придерживаться преподавательского тона, Бак все-таки сошел в лекторский стиль и стал выстраивать тезисы о гении Пушкина.
Первый из них — «Пушкин больше, чем литература». Под этим лектор подразумевал то, что поэт ценен не только своим творчеством, но и тем, как он жил, в какую эпоху. «Пушкин как раз приходит в самом начале правильного самосознания нашего. Пушкин есть пророчество и указание», — цитирует Бак Достоевского. Пушкинская эпоха — это «История государства российского» Карамзина, публикация «Слова о полку Игореве», создание основ русского национального языка, когда зарождается самосознание русской литературы и культуры. «Как видите, я впал в тот самый тон, с которого пытался сойти. Я вас начинаю потчевать какими-то заклинаниями, что Пушкин велик, могуч и неоспорим. На самом деле это не совсем так», — подводит ко второму тезису Бак.
Пушкин — национальный поэт. В ряду мировых писателей — Шекспира, Данте, Сервантеса — русскую литературу представляют традиционно Достоевский, Толстой. Вклад Пушкина же совсем иного рода: «Когда он творил, в Европе два десятка человек знали русский язык, и русские дворяне, когда пересекали границы, разговаривали на европейских языках. В Европе никто не знал, что у русских есть какая-то там литература. Пушкин же своей жизнью сделал то, что стало основой для появления [русских] мировых писателей. Пушкин — национальный поэт, центр национального кода». Значение Александра Сергеевича сравнимо с Габдуллой Тукаем в мире татарской культуры, отмечает Бак. Получается, что часто встречающееся определение «татарский Пушкин» в отношении последнего совершенно корректно.
Далее лектор сравнил себя с заклинателем змей из-за его непростой задачи — передать полному залу Качаловского театра эмоцию пушкинских стихотворений: «Наша задача — это почувствовать Пушкина здесь и сейчас, единственным образом. <…> Как это у Чехова? Звук лопнувшей струны — бам! Вы должны узнать — это Пушкин, это Ходасевич, это Георгий Иванов». После чего Бак перешел к следующему тезису, а точнее, проблеме — стандартизации, клише образа поэта.
«Нам очень мешает советская школа. Во всех смыслах, — считает директор музея истории российской литературы. — По-разному можно относиться к Советскому Союзу, но я сейчас говорю не о политических суждениях, а о тех тенденциях, благодаря которым многое спрямлялось и упрощалось <…> Пушкин представал перед нами как вольнолюбец, борец с самодержавием, сторонник народа, почти революционер, атеист, естественно». Но Пушкина нельзя представлять в черно-белых тонах, говорить о нем можно и нужно объемно и сложно.
Лектор под занавес прочитал «Из Пиндемонти», а вслед за ним на сцену вышли студенты школы-студии МХАТ со стихами Пушкина и Тукая Фото: Екатерина Халаева
«Ключевая вещь — это та эмоция, которую ты получаешь от стихотворения»
Что же за «настоящее» в Пушкине мы должны увидеть, задается вопросом, переходя к следующему тезису, Бак: «Попробуем почувствовать, описать словами то, что, в общем, словами не очень описывается, а именно: эмоцию. В принципе, ключевая вещь — это та эмоция, которую ты получаешь от стихотворения».
Далее московский гость показал это на примерах. «Первый пример — уступание себя, отказ от себя, который явно виден в стихотворении о парадоксальной любви „Я вас любил…“», — сообщил Бак. После этого, сравнивая такой поиск пушкинской эмоции со строчками Арсения Тарковского — «Как будто руки по клавиатуре / Шли от земли до самых верхних нот», литературовед переходил к следующим тезисам, важным для понимания стихотворений «нашего всего»: о том, что «поэзия говорит через смерть», о ценности «светлой печали», того, что творчество и обычная жизнь — две параллельно существующие, но не одинаковые вещи.
Здесь Бак привел высказывание критика Юрия Айхенвальда: «Пушкин — это вам не Александр Сергеевич». В момент творчества Пушкин перестает быть тем Александром Сергеевичем, который жил, болел, любил, и мы вынуждены сосредоточится именно на том стихотворении, которое перед нами. «Сейчас эпидемия внимания на содержание текста, запреты „16+“, „48+“. Если я прочел про преступника, я стал поближе к преступнику, а если я прочел про святого, то стал чуть ближе к святому? Это чушь <…> Так и мы не Пушкины, он нам оставляет что-то совершенно другое, и это надо доглядеть», — рассуждает Бак.
Однако при этом для понимания Пушкина не менее важно говорить о нем и как об общественном деятеле. Бак привел факт из биографии великого поэта, который разделил жизнь Александра Сергеевича на «до» и «после»: когда Николай I вызвал Пушкина из Михайловского на свою коронацию, почти через месяц после казни декабристов, и спросил литератора, присоединился бы он к декабристам, если бы был в это время в Петербурге, Пушкин ответил на это: «Да». При этом его неопубликованные стихотворения ходили по рукам тех, кто является врагами государства. В этот момент Пушкин осознает, по словам Бака, что «его функция не в том, чтобы быть в оппозиции, грозить кулаком власти и стремиться ее низложить, а в полноте понимания своей высокой общественной предназначенности быть посредником между властью и народом, не вести к дальнейшему обострению».
Выстроив такой «план понимания», который пригодится каждому читателю Пушкина, лектор под занавес прочитал «Из Пиндемонти», а вслед за ним на сцену вышли студенты школы-студии МХАТ со стихами Пушкина и Тукая.
Екатерина Халаева Сделать БО основным источником новостей в Яндексе Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter версия для печати
Внимание!
Комментирование временно доступно только для зарегистрированных пользователей.
Подробнее
Комментарии 8
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут.
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.
Nsprings 29 Апреля 10:33 Сложно говорить о восприятии современным человеком классической культуры. «Поднимите руки, кто может потратить на чтение одного текста более получаса за раз» — вот с чего надо такие лекции начинать. Кто вообще хоть что-то читает кроме максимум статей в СМИ? А потом уж говорить о Пушкине, Тукае или Гомере. Если 2.5 тысячи лет Гомера образованные люди читали и изучали и часто на языке оригинала, а сейчас не читают — так это не о переоцененности Гомера , а о падении культурного, интеллектуального и эмоционального развития. А Пушкин — наше всё с младенчества. Вот что читать маленьким детям серьёзного, кроме Пушкина? Конёк-горбунок, так же из 19го века. Из 20го есть Барто, Маршак и Чуковский, но они много меньше. А из современников купил большую коробку разного для детей — всё дрянь, и почти всё полная чушь Читать далееОтветить 8
Абдрахманов Н.З. 29 Апреля 20:30 Ни разу не был Пушкин за границей,
Прожив всю жизнь в России на свой лад.
Но знает каждый, что гений смуглолицый,
Огромный внёс в культуру мира вклад.
И пусть желающих подвергнуть аудиту
Его наследие немало до сих пор.
Однако, ясно долго фавориту
Не будет равных, всем наперекор.. Читать далееОтветить 14
Алмаз116 29 Апреля 12:07 О душе подумать нет времени, просто поговорить с близкими людьми — опять же нет времени, общение со старинными друзьями — это уже роскошь запредельная. Возможность прочтения кники как воспринимается награда за какие-то подвиги, а читать хочется, очень хочется, в голове присутствует некий список, перечень книг книг, который еще и постоянно обновляется, который очень хочется прочитать, на досуге, где его только взять. этот досуг. А еще ведь хочется и перечитывать, хочется возвращаться к давно пройденному, к тому же Достоевскому и Пушкину, эх, только вот когда? Читать далееОтветить -1
Беркли 29 Апреля 12:56 //можно ли с ним сравнить Тукая//
У каждого народа есть свой «Пушкин». Это часть национальной символики, как герб, гимн, флаг. Есть и чисто утилитарная потребность в существовании бесспорного литературного авторитета — какого-то одного поэта берут в классическое стандарты конкретного языка — на его словарном запасе и строится вначале конкретный язык. Однако потом язык всё равно развивается и меняется — язык Пушкина в настоящее время нам порой не очень понятен, как и, скажем, язык Шекспира, для современных англичан. Читать далееОтветить -4
Rammi 29 Апреля 13:04 Советская школа была основательна, фундаментальна. Она давала цельное восприятие истории и современного мира. Советские школьники воспитывались на примерах борьбы с классовым угнетением, против социальной несправедливости, против социального, национального и религиозного гнета. К таковым примерам в истории человечества относились восстание Спартака в Древнем Риме, Жакерия во Франции, Робин Гуд и восстание Уота Тайлера в Англии, восстание Яна Жижки в Чехии, Великая Французская Революция и Парижская Коммуна во Франции, восстания Булавина, Разина, Пугачева, декабристов, Великая Октябрьская Социалистическая Революция в России. Советский школьник знал, что вся история человечества — это борьба народа с самыми разными формами угнетения. И именно в СССР как первом социалистическом государстве впервые в мировой истории все эти формы социального, религиозного и национального угнетения были уничтожены. Пушкин же олицетворял для советских детей идеи свободы, равенства и братства, выраженные в «Капитанской дочке», Анчаре, Орионе и других его произведениях. После распада СССР, отказа от социализма и разрушения Советской школы идеи классовой борьбы стали выбрасываться из школьной программы. Восстание декабристов стали почему то называть Гражданским противостоянием (хотя какие граждане могли быть в Российской империи?), на смену Молодой Гвардии Фадеева и Аркадию Гайдару пришли жития святых и произведения дореволюционной дворянской России. Читать далееОтветить 1
Фодка, как фторник 29 Апреля 15:21 Кашпировский и Чумак фсе достижения прославленного саветского образования Читать далееОтветить -7
Rammi 29 Апреля 20:52 К сожалению, жертв ЕГЭ и ОГЭ в нашей стране все больше. Все достижения СОветского образования вам, видимо, никогда не постигнуть. Читать далееОтветить 1
velikovaasya31 29 Апреля 22:12 Только человек с по-настоящему русской душой поймёт творчество национального поэта Пушкина, поэтому за рубежом он и непонятен, и не ясен, и не особо популярен. Читать далееОтветить 2