Домой Карьера Офис. Ху из ху. Цикл очерков об офисной жизни и её обитателях

Офис. Ху из ху. Цикл очерков об офисной жизни и её обитателях

470
0
Офис. Ху из ху. Цикл очерков об офисной жизни и её обитателях

Подавая документы в университет, я как-то очень смутно представляла о том, что будет, когда я его закончу. Желания идти в школу и нести разумное, доброе, вечное у меня не было, а потому в голове бродили смутные образы раскопок и научных изысканий.Позади переполох с ЕГЭ и нервное ожидание результатов после подачи документов в универ. Ура! С 1 сентября я стану студенткой истфака Лобача, и это нереально круто! Теперь у меня два варианта: до осени валять дурака, набираясь сил перед учебным годом или попробовать впервые в жизни найти работу и получить свой первый опыт на этом поприще. Я решила остановиться на втором варианте.

Первое, с чем пришлось столкнуться — найти работу, если тебе 17 лет, почти невозможно. Есть, конечно, предложения о работе промоутерами, курьерами и озеленителями, но это определенно не то, что я хотела попробовать. Офис. Ху из ху. Цикл очерков об офисной жизни и её обитателяхКак ни стыдно в этом признаваться, но на первую свою работу я устроилась по знакомству. Причем обязана я этому знакомству, как ни странно, «Дневникам Делены».

Как оказалось, девушка, с которой мы вот уже год как дружим на нашем сайте, является менеджером по персоналу одной из фирм. Узнав о моей проблеме, она пригласила меня пройти собеседование в центральном офисе, а я с удовольствием согласилась.

Подойдя к назначенному времени, я столкнулась с первым представителем офисных обитателей.

ОФИС-МЕНЕДЖЕР

Симпатичная девушка ненамного старше меня с затейливо заплетенными русыми косами (в Нижнем в этом сезоне их фигурное плетение тренд сезона, можно сказать). Несмотря на жару, она в чулках и в туфлях с закрытым носом, светло-серая юбка лишь чуть-чуть выше колена, а блузка такой белизны, что хочется зажмуриться. Бейдж с витиеватой надписью сообщает, что это Юля, офис-менеджер данной компании.

Обычно я за словом в карман не лезу, но под её оценивающим взглядом почему-то холодеют руки и немеют мышцы горла, отвечающие за речь. Убедившись, что сама я разговор начинать не собираюсь, девушка хмурится. Разглядев у меня в руках вместительную сумку (что делать? Люблю я гигантских размеров ридикюли!), Юля хмурится еще больше, на её хорошеньком личике появляется суровость.

— Вы что, не видели надпись на двери, что распространителям вход воспрещен? — спрашивает она меня неласково.

Если до той поры у меня была хоть какая-то надежда, что голос вернется в ближайшее время, то теперь она окончательно пропала. Глупо хлопаю глазами и почему-то чувствую себя виноватой.

— Будьте добры, покиньте офис, — требует она.

Мозг лихорадочно пытается придумать, как вернуть моему бренному телу языковую активность, а голова в это время отрицательно мотает головой.

— Что?! — ошарашенно смотрит на меня Юля. — Не пойдешь?

От моей наглости она даже перестала мне «выкать». В хорошо поставленном голосе я слышу обещание угрозы, но упрямо мотаю головой — нет, не пойду. Уже даже не потому, что хочу получить работу, а потому, что при всем своем желании я и шагу сейчас не шагну.

— А молчишь чего?

Все, на что меня хватает — неловко пожать плечами и попытаться улыбнуться.

— Язык проглотила?

Вижу тень ответной улыбки на её лице, мелко-мелко киваю в ответ. Юля смеется и качает головой. В этот момент происходят три вещи: как-то неожиданно громко в кондиционированной тишине кабинета звонит телефон, открывается дверь у Юли за спиной и входит та, к кому я пришла и, главное, ко мне возвращается голос. Поэтому вежливое «Добрый день, компания…, офис-менеджер Юлия», Ксенино «О, Карин, привет!» и мое «Прости, пожалуйста, я пораньше» слилось воедино.

Юля снова хмурится и смотрит на нас огромными глазами, тыкая пальцем в трубку.

— Извини, — одними губами говорит Ксения и, крепко взяв меня за руку, выводит из кабинета…

— Все, что я могу тебе предложить — поработать оператором, — говорит она мне, когда, пройдя по длинному коридору, мы оказываемся в кабинете с табличкой «Служба персонала». — Ты говорила, что Excel знаешь хорошо.
Киваю.

Ксения Михайловна (а что я? Я ничего! Это на бейджике у неё так написано!) хмыкает и прячет улыбку.

— Давай-ка я тебя чаем угощу, — меняет она тему.

— Лучше кофе, — смогла выдавить из себя я.

За чашкой ароматного напитка она рассказывает мне о том, чем предстоит заниматься. Честно скажу, поняла я далеко не все, но храбро кивала в ответ, надеясь, если что, разобраться с чем-то непонятным на месте. В принципе, вроде бы ничего сложного: заполнение табличных форм. Но после того, как Ксения несколько раз напоминает, что необходимо быть предельно внимательной, мне становится не по себе. А когда я узнаю, что моей стажировкой займется та самая Юля, из-за которой я сегодня голос потеряла, хочется только одного: сбежать, и подальше. Но все оказывается вовсе не так страшно.

К середине дня я уже поражаюсь, как Юля все успевает. Оказывается, офис-менеджеру приходится не только принимать посетителей и отвечать на телефонные звонки, она также ведет всю деловую переписку, регистрирует почту, заказывает канцтовары и питьевую воду, отвечает за водителей двух офисных машин. А еще к офис-менеджеру постоянно обращаются с самыми различными просьбами все — от генерального директора до дворника, причем каким-то странным образом она с милой улыбкой умудряется действительно всем помочь. Но больше всего я удивилась, когда в приемную влетел встрепанный молодой человек в очках и заканючил:

— Юль, ну, помоги в последний раз, а? Ну, что тебе стоит!

— Что опять? — грозно поинтересовалась моя наставница.

— Тут текстика-то всего ничего, — сделал парень глаза котика из Шрека. — Мне только общий смысл, если что.

— У вас же переводчик в штате, Илья, — покачала Юля головой.

— Ага, в штате. А ты не забыла, что он с коммерческим вместе в командировке?

Укоризненно вздохнув, она бросила быстрый взгляд на листок.
— Ты, вообще, в курсе, что это технический английский?

— Так я ж говорю — чисто общий смысл, — не сдавался Илья.

Меньше чем через пять минут довольный парень ушел с внятным переводом.

— Что смотришь? — усмехнулась Юля, поймав мой восхищенный взгляд.

— Ты иняз заканчивала? — не выдержала я.

— Да. Чтобы получить эту должность, знаешь, какой конкурс пришлось пройти? — похвасталась она. — Но с техническим английским у меня было вовсе не так хорошо, чтобы уметь переводить с листа, приходится заниматься самостоятельно, учить специфические термины, закапываться в характеристики. Не могу сказать, что люблю это.

— Я думала, что офис-менеджер что-то вроде секретаря, с которой спрос разве что за телефон и кофе, — призналась я.

Юля расхохоталась.

— Если бы! Нет, кофе сварить я, конечно, тоже смогу. Но даже если бы речь шла только об этих обязанностях, все равно это не так просто, как ты думаешь. В нашей компании семь топ-менеджеров, у каждого свой вкус: кто-то пьет капуччино, кто-то предпочитает черный без сахара, а кто-то пьет со сливками. Кофе-машина у нас на кухне напоминает маленький космический корабль, — улыбнулась она. — Впрочем, сама увидишь. Кроме того, нужно знать и безукоризненно соблюдать этикет подачи кофе, особенно если речь идет о клиентах или гостях нашей фирмы. Ты попробуй изящно пройти на каблуках с подносом, на котором хотя бы пара чашек стоит, я на тебя посмотрю!

Вспомнив свой неудачный опыт (как-то раз решила маму завтраком в постель побаловать), я с ней согласилась. Но один вопрос мне все-таки не давал покоя. Набравшись смелости, я, извинившись, спросила:
— Получить высшее образование и работать офис-менеджером тебе не обидно?

Юля усмехнулась.
— Я тебе больше скажу, у меня красный диплом, — призналась она. — Но даже он не может гарантировать интересной работы по специальности, тем более сразу после окончания ВУЗа. Должность офис-менеджера хороша тем, что дает неограниченные возможности в направлениях карьерного роста: ты можешь выбрать административную работу и со временем стать помощником руководителя, можешь попробовать свои силы в финансовой службе, если есть к тому склонность, или даже в службе персонала. Для себя я выбрала бы отдел внешнеэкономической деятельности: большей частью с его функционалом я уже знакома, мне было бы интересно там работать. Думаю, через год — полтора можно будет говорить о переводе.

А я задумалась.

Подавая документы в университет, я как-то очень смутно представляла о том, что будет, когда я его закончу. Желания идти в школу и нести разумное, доброе, вечное у меня не было, а потому в голове бродили смутные образы раскопок и научных изысканий.

Но, если вдруг ничего не получится, должность офис-менеджера — это отличный старт для карьеры офисного сотрудника. Я это запомню.